МОСТ

читать….

«Людей разделяют не моря и океаны. Людей разделяет невежество..» С этой мыслью известного музыканта ,дирижера Владимира  Спивакова трудно не согласиться. А что  же объединяет нас – людей  разных  мест обитания ,языков, культур, религиозных конфессий…? Земля (она на всех у нас одна),музыка, всемогущее искусство, которым одаривают таланты. А что такое талант? Это когда найден лад ,созвучие с  самим собой, с окружающим миром.

Талант –великая сила, которая живет в каждом из нас .Просто кому-то не хватает времени, кому-то силы духа  до конца раскрыться  ,кому-то терпения. Талант, как изысканный цветок, требует особого  к себе  отношения. И может погибнуть  просто «от отсутствия воздуха». Но сегодня у меня есть хорошая новость для вас, друзья. Всех ,кто мечтает быть причастным к сему-то большему ,чем  я сам, кто стремится обогащать мир, украшать нашу землю, дружить, дарить ,помогать , мыслить, творить , мы приглашается в МЕЖДУНАРОДНОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ СВОБОДНЫХ ТАЛАНТОВ (МОСТ)

Нам повезло. Мы живем в лучшем городе на земле. Петербург занимает первое место в мире по количеству мостов. Посмотрите, какие романтичные  у них названия, какими легендами они овеяны.. Но есть мосты невидимые. Нам с вами предстоит восстановить мост между поколениями, мосты между прошлым и настоящим. Соединить тонкими нитями человеческие сердца.

И эта работа очень важная, потому что в мире ни одна мысль ,ни одно слово не проходят бесследно. Она  уже началась. Ваши стихи, сказки, размышления, опубликованные на страницах журнала «ДИВО», ваша инициатива о создании СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ ДЕТЕЙ ЗЕМЛИ (пора уже вмешаться в дела взрослых!) будут в ноябре представлены на выставке издательских проектов в рамках НЕДЕЛИ  РУССКОГО ЯЗЫКА В Берлине. Там же будет организован просмотр  фильмы «Голоса» , созданного  детьми 619 в соавторстве со взрослыми и школьниками из Берлина ,которые переводили и озвучивали тексты.

Мне кажется, участие в этом фильме  вызвало эффект машины времени. Мальчики и девочки 21 века как бы сами ощутили этот «блокада», в котором находился  в годы войны родной город,пережили на мгновение ту боль, что выпала на долю их сверстников – детей сороковых годов. Это полезная боль. Она рождает милосердие.

Друзья!

Пересылайте свои материалы по адресу fedina_elena@inbox.ruе или передавайте (в медиатеку, где по понедельникам  собирается  редакционная коллегия альманаха «ДИВО» с пометкой МОСТ ), предложения рисунки, стихи, рассказы о том ,как в семье , в классе – повсюду, вы наводите невидимые мосты дружбы и согласия. Всякое доброе дело находит отклик. Буквально за два дня поэт Ирина Белая и композитор Лилия Сибирцева сочинили песню, а Ксения Шимчик, Любовь Маричева, Татьяна Исакова, Владимир Ефремов перевели ее на английский, французский, немецкий и украинский языки. Эта песня , как звездный мост, бесконечна. И каждый может перевести  куплет и припев или дописать свой на любом языке народов мира. Присоединяйтесь!

 001  002  003

 Песня «Звездный мост»

сл. И. Белой    муз. Л. Сибирцевой

 Припев
Давай построим звездный мост,
Секрет его на редкость прост:
Твори, к своей мечте спеши,
И в этот миг весь мир с тобой,
С ним вместе эту песню пой,
Почувствуй звездный свет души
Звездный мост-стук сердец в груди,
Звездный мост — по нему иди.
Звездный мост-это детский смех
Это мир для всех…
 Перевод на английский язык Ксении Шимчик  Перевод на французский язык Любови Маричевой

Let’s build a bridge of stars
The dream for you and us.
Create, imagine, sing
Together you and me
Let’s sing this magic song
Feel beauty of your soul!

Star bridge is our heartbeat
Star bridge — just come and feel free
It’s the world where we can love
Star bridge is

 Faisonsenfantslepontd’ étoiles,
Debonsamislaroutecordiale,
Dépêche – toi, tonrêvet’attend,
Lemondeentier, ilnoussurveille
Ilveutqu’onfassedesmerveilles
Quelalumierecélestes’étend!RefrainLepontd’étoiles – noscœursbattent,
Le pont d’étoiles – on y danse,
Lepontd’étoiles – lesgosseschantent:
Pour tous soit la paix!
 Перевод на украинский язык Владимира Ефремова  Перевод на немецкий язык Татьяны Исаковой

Давай побудуемо зореный мист,
Секрет його  на ридкость простий:
Даруй мрии, творыти поспешай.
И в цю мыть весь свит с тобой,
С ним разом цю песню заспивай
Почувствуй зоряне  свитло  душы.

Зоряный  мист-цэ дитячий смех,
Це светло для усих.

Es ist wirklich gar nicht schwer,
Lasst uns in die Zukunft schauen
Hand-in-Hand wir tun noch mehr.
Singen wir gemeinsam
Unser schoenes Lied, Dann koennen wir erleben
Der Seele Wunderlicht.

Unsre schoene Traumbruecke
Ist fuer uns ein Lied dem Gluecke,
Herrlich,froehlich,fine im Stil.
Gehtgerade,losans Ziel!

Comments are closed.

  • Архивы

  • Календарь

    Декабрь 2019
    Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    « Ноя    
     1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    3031  
  • Опросы

    Нашей школе нужна электронная версия журнала "ДИВО"?

    Просмотреть результаты

    Загрузка ... Загрузка ...
Перейти к верхней панели